1.AYA JOUDAH
ORJİNAL
شهادتي عند تغطيتي لأحد مجازر الابادة الجماعية على غزة وتحديدا في مخيم النصيرات وسط القطاع تعد واحدة من أكثر الأحداث التي لن انساها ما حييت.كنت حينها في وسط الدمار والدماء،احاول توثيق مشهد يعجز اللسان عن وصفها. بين الأنقاض والركام،وبين صراخ المصابين وبكاء الاهالي،كنت أسير بلا وعي، أبحث عن زوايا الحدث لنقل الحقيقة.
لم اكن أدرك أنني اخطو على أشلاء الشهداء .كانت الأرض تختلط بالدماء أجزاء الأجساد، وما أفاقني الا صرخة أحد الرجال الذين كانوا يجمعون الاشلاء، قال لي بصوت يمزق القلب " انت تمشي على أشلاء الشهداء "
توقفت في مكاني ،شعرت بأن قلبي قد انقسم نصفين في تلك اللحظة.كيف لي أن اعيش تلك اللحظة وان اكمل عملي، وانا أدرك أن ما تحت قدمي ليس سوى بقايا أرواح بريئة هرست انتزعها القصف الوحشي ؟!
لا استطيع ان اصف مقدار الالم والانهيار النفسي الذي شعرت به.مشهد الأشلاء المنتشرة،ورائحة الموت التي تخترق الروح،وصوت الرجل الذي هز كياني بتلك الجملة،جعلتني أدرك فظاعة المأساة التي نعيشها.
رغم أنني كنت هناك لأداء واجبي كصحفية،، لكن هذه اللحظة كانت فوق احتمال الانسان، إنها ليست مجرد قصة أرويها أو تقرير أنقله، بل
بل هي جرح غائر في ذاكرتي وقلبي سيبقى شاهداً على واحدة من أيشع جرائم الاحتلال ضد الإنسانيةالإنسا نية
آية جودة... تحياتي
TERCÜME
Şehadetim, Gazze’deki bir soykırım katliamını, özellikle de orta bölgede yer alan NusayratMülteci Kampı’ndaki olayları aktarırken, hayatım boyunca unutamayacağım en etkileyici anlardan biri oldu.
O an, yıkım ve kanın tam ortasındaydım. Dilin tarif etmekte aciz kaldığı bir sahneyi belgelemeye çalışıyordum. Enkaz ve yıkıntılar arasında, yaralıların çığlıkları ve ailelerin ağlayışları içinde bilinçsizce yürüyordum, gerçeği aktarmak için olayın farklı açılarını arıyordum.
Fakat şehitlerin beden parçaları üzerinde yürüdüğümü fark etmemiştim. Toprak, kanla ve beden parçalarıyla karışmıştı. Beni ancak orada bulunan, şehitlerin parçalarını toplamaya çalışan bir adamın yürek burkan sesi kendime getirdi: "Şehitlerin beden parçaları üzerinde yürüyorsun!" dedi.
Olduğum yerde durdum. O an kalbimin ikiye bölündüğünü hissettim. O anı nasıl yaşayabilir ve görevimi nasıl sürdürebilirdim ki? Ayaklarımın altında ezilen masum ruhların geride bıraktığı beden parçaları olduğunu bilerek nasıl devam edebilirdim?
Hissettiğim acıyı ve yaşadığım psikolojik çöküşü tarif edebilmem mümkün değil. Her yere dağılmış beden parçalarının görüntüsü, ruhu delen ölüm kokusu ve o adamın içimi sarsan sözleri, yaşadığımız trajedinin korkunçluğunu anlamamı sağladı.
Orada gazeteci olarak görevimi yerine getirmek için bulunuyordum, ancak o an insan dayanıklılığının ötesindeydi. Bu yalnızca anlattığım bir hikâye ya da rapor ettiğim bir olay değildi. Aksine, hafızamda ve kalbimde derin bir yara olarak kalacak ve insanlığa karşı işlenmiş en vahşi suçlardan birine tanıklık edecek bir anıydı.
Aya Joudah
Saygılarımla
2.NAGHM AL-ZAYT
TERCÜME
Nagham Zayet
24 yaşında
Gazeteci
7 Ekim sonrası Gazze ve Batı Şeria'da yaşadığımız olaylar, Gazze'deki savaşla birlikte daha da şiddetlendi. İşgal, Gazze ve Tulkerim’i şiddetli askeri operasyonlara başladı. Batı Şeria'da acı veren birçok olaya tanıklık ettik. İşgal güçleri, Filistin mültecilerinin kampından sürekli olarak zorla tahliye operasyonları düzenliyor. Tulkerim ve Cenin'deki mülteci kampları, işgalin askeri üsleri haline geldi. İşgal, hava saldırılarıyla halkı, gazetecileri ve paramedikleri sürekli olarak hedef alıyor, çünkü gerçekleri aktarmamızı istemiyorlar. Ama biz, gerçeği ve durumu aktarmak için çalışmaya devam edeceğiz. Birçok çocuk, kadın ve gencin şehit olduğunu gördük. Allah, Gazze'deki halkımıza yardımcı olsun. Evler doğrudan yıkılıyor, arabalar ve yollar tahrip ediliyor, mülteci kamplarında istikrar yok. Ayrıca, su ve elektrik hatlarını hedef alarak yok ediyorlar. İşte işgal rejimi, Filistin halkına karşı askeri operasyonlarını işte böyle acımasızca yürütüyor.
ORJİNAL
نغم الزايط
24
الصحافة
الاحداث يلي مررنا بها بعد سبعة اكتوبر من حرب غزة والضفة وازدت حدة هاي في حرب غزة
الاحتلال أصدر عن هاي الحرب في طولكرم وغزة واحنا شهدنا العديد من الأحداث في الضفة مؤلمة ومحزنة جداً الاحتلال بنفذ سلسلة عمليات التهجير المخيمات الفلسطينية
والمخيمات في طولكرم وجنين نقطه عسكرية لدا الاحتلال
نفذو عمليات القصف الجوي لدا المواطنين بتم استهداف الصحفيين والمسعفين بشكل دائم لعدم نقل الحقيقة ولكن باقون في العمل لنقل الصورة والحقيقة
وشهدنا العديد من الشهداء من أطفال ونساء وشبان
الله يكون بعون أهلنا في غزة
وهدم المنازل بشكل مباشر وتجريف السيارات وتجريف الشوارع عدم الاستقرار في المخيمات هكذا الاحتلال ينفذ عملياته العسكرية ضد الشعب الفلسطيني
.وفصل الماء والكهرباء بضرب الخطوط الرئيسة
6.NAHİL AL-AZBAKİ
ORJİNAL
الصحفية نهيل الأزبكي
كانت الحياة جميلة بكل تفاصيلها
بلحظة انقلبت رأساً على عقب وكأنه كابوس ولم ينتهي احداث مرعبة تلو الأخرى بين الحصار والدمار والخوف والتهجير والحرمان اصبحنا نصارع قسوة الحياة بكل ما أوتينا من قوة بدايةً من تكرار النزوح وارهاقه المادي والجسدي والنفسي ، المكوث بالخيام لأكثر من عام شيئ مؤذي جدا ، واليوم الشتاء وبرده القارص يضيف عبئاً جديداً على معاناتنا
عدم توفر أدنى مقومات الحياة وانعدامها
اطفال غزة صغار ولكن كبار
تحملوا اعباء تفوق طاقتهم لم يعد هناك مظاهر للطفولة اجسادهم المرهفة اصبحت مرهقة
تفاصيل كثيرة ومؤلمة لم تكفيها سطور قليلة لتعبر عن مدى الألم والحزن والحسرة التي خيِّمت في قلوبنا
ومع ذلك هناك عزيمة وادارة وصمود حتى النفس الأخير
غزة تسكن فينا ????
TERCÜME
Hayat tüm detaylarıyla güzelken, bir anda her şey baş aşağı döndü. Sanki sonu gelmeyen bir kâbus. Birbiri ardına gelen korkutucu olaylar: abluka, yıkım, korku, göç ve mahrumiyet... Hayatın sertliğiyle bütün gücümüzle mücadele eder hale geldik.
Göçlerin tekrar tekrar yaşanması, maddi, fiziksel ve psikolojik yorgunluğu beraberinde getiriyor. Bir yıldan fazla süreyle çadırlarda yaşamak inanılmaz derecede zorlayıcı bir durum. Şimdi ise kış ve keskin soğuğu, yaşadığımız zorluklara yeni bir yük ekliyor.
Hayatın en temel gereksinimlerinin dahi karşılanamadığı, yaşam koşullarının yok olduğu bir ortamdayız. Gazze'nin çocukları küçük yaşta, ama büyük bir yük taşıyor. Kaldıramayacakları ağırlıkları omuzladılar, artık çocukluklarına dair hiçbir iz kalmadı. Narin bedenleri yorulmuş, tükenmiş durumda.
O kadar çok acı ve üzüntü dolu detay var ki birkaç satır asla bu duyguları ifade etmeye yetmez. Kalplerimize çöken bu tarifsiz hüzün ve kederle yaşıyoruz.
Buna rağmen, son nefesimize kadar azim, kararlılık ve direnç gösteriyoruz. Gazze, bizim içimizde yaşıyor.